С поправкой:
Песня-знамя по мотивам англо-бурской войны 1899-1902 гг. Ван Блерк поёт её сейчас. И его слушают.
Песня о том, что держаться надо всегда. Даже если кажется, что больше уже никак.
см.:




БОК ВАН БЛЕРК (р.1978)

ГЕНЕРАЛ ДЕ ЛА РЕЙ
Перевод с африкаанс Е. Витковского

BOK VAN BLERK
(b.1978)

DE LA REY
текст на африкаанс

@музыка: Bok van Blerk

@темы: музыка

Комментарии
14.01.2012 в 17:50

Это не песня Бок ван Блерка, она в начале 2000-х написана!... Но у меня в журнале и подлинные есть - "Всадник с Гнедого Солонца", "Сари Марэ" и т.д.
Е. Витковскиий
15.01.2012 в 03:46

Спасибо!:) Поправлю.